Szénszemű kicsi mókus néz rám mérgesen, azt hiszi, hogy mogyoróját én majd elveszem. Dehogy veszem! Ne is féljen, lehajtom inkább a takarót, s vágyva én is a melegre, sietek haza az avaron. Gedeon Ferke: Őszi vers Hull a levél, Szelíd napfény mosolyog, Itt van az ősz: Tudjátok-e, mit hozott? Sárga körtét, piros almát, Friss diót, Csak úgy hinti, csak úgy szórja a sok jót. Mit hozott még? Hát a kedves szüretet, Szülőt, szilvát, meg Sok hulló levelet. Szelíd, szép ősz Jó hogy jöttél, Szeretünk. Megköszönjük Amit hoztál, minekünk. Kopasz fákon, Ha elmúlik majd a tél - Újra kihajt, Újra zöldül a levél. Fésűs Éva: Őszi kirándulás Nagyapó és Zsuzsika szőlőskertbe mentek, kis kosárba, mázas tálba szóló szőlőt szedtek. Édesebb volt, mint a méz nyári naptól érett, aranyhangon muzsikáltak fölötte a méhek. Akadt hozzá mese kék magvaváló szilva, darázscsípte kövér körte, az ág alig bírta. Előkerült nagyanyó otthoni kalácsa, szalvétáját kicsipkézte a körtefa árnya. Esik eső, csepereg Esik eső, csepereg, őszi szél is tekereg.
Március Lúdbőrzik nézd a tócsa, vad, vidám, kamaszfiús szellőkkel jár a fák alatt, s zajong a március. A fázós rügy nem bujt ki még, hálót se sző a pók, de futnak már a kiscsibék, sárgás aranygolyók. Április Egy szellő felsikolt, apró üvegre lép s féllábon elszalad. Ó április, ó április, a nap se süt, nem bomlanak a folyton nedvesorrú kis rügyek se még a füttyös ég alatt. 13 Május Szirom borzong a fán, lehull; fehérlő illatokkal alkonyul. A hegyről hűvös éj csorog, lépkednek benne lombos fasorok. Megbú a fázós kis meleg, vadgesztenyék gyertyái fénylenek. Június Nézz csak körül, most dél van és csodát látsz, az ég derűs, nincs homlokán redő, utak mentén virágzik mind az ákác, a csermelynek arany taréja nő s a fényes levegőbe villogó jeleket ír egy lustán hősködő gyémántos testű nagy szitakötő. Július Düh csikarja fenn a felhőt, fintorog. Nedves hajjal futkároznak meztélábas záporok. Elfáradnak, földbe búnak, este lett. Tisztatestű hőség ül a fényesarcú fák felett. Augusztus A harsány napsütésben oly csapzott már a rét és sárgáll már a lomb közt a szép aranyranét 1.
Túl a tetőkön, Dárdás fenyőkön: Zöld diadémon, pára lebeg, Sűrű vadonban Halkan, titokban, Fenyő-óriások könnye pereg... Néma a szikla, Kristály patakja, Jeges páncélban tompán zubog, Mogorva ormon Nincs rhododendron, Csak sötét árnyak: Tantalusok. Mélyen a völgyben, Fűzfa berekben, Néha, titokban zörren a szél, S fent a magasban Pára alakban Halkan suhanó szellem: a Tél. Johannes R. Zelk Zoltán: Téli fák Nem fáztok, ti téli fák, mikor meztelen az ág? Eldobtátok a nyári zöld s az őszi aranyruhát. Ejnye, ejnye, téli fák, ez aztán a furcsaság: Hideg télben levetkőztök, nyáron viseltek ruhát. Sok szép verset olvastam a télről, köszönöm szépen. szeretettel,, B. U. É. K. Őszi képek - versek Árnyas erdők ösvényeinlátták jönni már az ő hajlongott, levél rezdültfenn, a tölgyek ága közt. Szeptemberi napsütésbenvándorolt, míg este lett, aranyszínt szórt völgyre, dombra, halat, vadat meglesett. Leszüretelt, krumplit szedett, diót vert a határba', hol az almát, körtét, szilvátteljes díszben találta.
(Egy ideje már megfigyeltem, hogy nem nézi a képeket annyira, eleinte azt hittem nem figyel, ezért visszakérdeztem, de mindent tudott. Bár úgy vettem észre, hogy könyve-illusztrátora válogatja, hogy melyiket nézi jobban. Viszont örülök, mert gondolom, hogy ő nagyon is élénken látja maga előtt a mesét. )Népszerű idézetekolvasóbarát>! 2018. szeptember 14., 06:31 Nagypapa öreg zöld kalapja évek óta az előszobai fogason lógott. Szeretett itt pihenni, unalmában olykor elbóbiskolt, s a régi szép időkről álmodott. A bejárati ajtón beözönlő vendégek csevegése vetett véget ezeknek a varázslatos álmoknak. Nagypapa fiatalkorában még a sarki fűszeresig sem ment Zöld Kalapúr nélkül.
Zöld füvét a csikó ropogva harapja, Zsenge reménységnek harmatozó füvét Harapja friss szájjal egész Emberiség. 15. 16. Nem vagyunk mi azért, nem és nem, bolondok, Hajoljatok reánk, derék, új falombok, Az legyen a divat, áprilisi fényből, Szűrjetek ránk szép szűrt 3 legényes reményből. 1 Sullogó: sistergő hangot adó (v. süllögő). 2 Veri az ördög a feleségét: esik az eső és közben süt a nap a szólás eredetének többféle magyarázata létezik, az egyik lehetőség szerint arról van szó, hogy az asszonyok verése szomorú dolog ezt fejezi ki az eső, azonban ha az ördög feleségéről van szó, az enyhítő körülmény ezért süt a nap. 3 Szűr: kabátszerű felsőruha. 20 2. Tóth Árpád: Március Március hónapra nem vagyok zavarban: Ibolyadivat lesz a barna avarban, Beljebb az uccákon s kijjebb a tereken Ott is friss csokrait nyitja a szerelem. Drága, szép, vad hónap, mely még hóval csapkod, De félkézzel már a rügyek selymén kapkod, Nyílik a kénytelen hosszú szobafogság, S édes szájjal kurjant az ifjú Szabadság.
Akció! 1890 FtFésűs Éva nem csupán gyönyörű meséket ír, hanem a gyermekek lelkét simogató tanulságos történeteket. Mesél a szeretetről, barátságról, elmúlásról, újjászületésről, az élet részét alkotó változásokról. A sötét téli napok után mindig újra eljön a nyár, az eső után mindig újra kisüt a nap. Meséi nem csak szórakoztatnak, hanem nevelnek is: az életre tanítanak. 4 készletenLeírásFésűs Éva nem csupán gyönyörű meséket ír, hanem a gyermekek lelkét simogató tanulságos történeteket. Meséi nem csak szórakoztatnak, hanem nevelnek is: az életre tanívábbi információkTömeg0. 2 kgSzerzőFésűs ÉvaElőadóPogány JuditKiadóKossuth-Mojzer KiadóJátékidõ75 percFormátumaudio CDMűfajMeseSzámok listájaTartalom– Az ezüst hegedű – Száz kis aranyernyő – A harangvirág csengettyűje – A pitypang bóbitája – Gyümölcs-mese – Virágbál – Esőmese – Mikulás apó őzikéje – TélkirálynőA felolvasás nyelveMagyarÉrdekelhetnek még…